Kabhi Shaam Dhale – Sur [2002]

Song : Kabhi Shaam Dhale Toh Mere Dil Mein
Movie : Sur 2002
Singers : Mahalaxmi
Music Director : M M Kreem
Leading Cast : Lucky Ali, Gauri Karnik

Kabhi Shaam Dhale – Sur [2002]

Lyrics and English Translation:

Aa, aa aa aa aa, aa, aa aa aa aa
Aa aa aa aa, aa aa aa aa

(Kabhi shaam dhale to mere dil mein aa jaana
When the night dims sometime, come into my heart

Kabhi chaand khile to mere dil mein aa jaana) – 2
When the moon blossoms sometimes, come into my heart

Magar aana is tarha tum ke yahan se phir na jaana
But come in such a way that from here you will not go again

Kabhi shaam dhale to mere dil mein aa jaana
When the night dims sometime, come into my heart

Kabhi chaand khile to mere dil mein aa jaana
When the moon blossoms sometimes, come into my heart

Aa aa, aa aa aa aa aa aa
Oh oh, oh oh oh oh oh oh oh oh oh

Tu nahin hai magar phir bhi tu saath hai
You are not here, but even still, you are with me

Baat ho koi bhi teri hi baat hai
If there is anything said, it is about you

Tu hi mere andar hai, tu hi mere baahar hai
You are inside me, you are outside of me

Jab se tujhko jaana hai, maine apna maana hai
Ever since I have known you, I have believed you to be my own

Magar aana is tarha tum ke yahan se phir na jaana
But come in such a way that from here you will not go again

(Kabhi shaam dhale to mere dil mein aa jaana
When the night dims sometime, come into my heart

Kabhi chaand khile to mere dil mein aa jaana) – 2
When the moon blossoms sometimes, come into my heart

Oh oh aa, aa aa aa, aa aa
Aa aa aa, aa aa aa, aa aa aa, aa aa aa

Raat din ki meri dilkashi tumse hai
The beauty of my nights and days is from you

Zindagi ki kasam zindagi tumse hai
I vow upon my life, my life is because of you

Tum hi meri aankhen ho sooni tanha raahon mein
You alone are my eyes on these empty, lonely roads

Chaahe jitni doori ho, tum ho meri baahon mein
No matter how much distance there is, you are in my arms

Magar aana is tarha tum ke yahan se phir na jaana
But come in such a way that from here you will not go again

Kabhi shaam dhale, aah
When the night dims sometime

Kabhi chaand khile, aah
When the moon blossoms sometime

Kabhi shaam dhale to mere dil mein aa jaana
When the night dims sometime, come into my heart

Kabhi chaand khile to mere dil mein aa jaana
When the moon blossoms sometimes, come into my heart

Aa, aa aa aa aa, aa, aa aa aa aa

Recent Articles

I BUILT THIS WITH WORDPRESS

Related Stories

Leave a Reply

Stay on op - Ge the daily news in your inbox